jueves, 4 de julio de 2024   inicia sesión o regístrate
 
Protestante Digital

 
José de Segovia
1
 

Azaña y la Biblia en España

La vida de George Borrow y su pasión por traer la Biblia a España fascinó al político y presidente republicano Manuel Azaña.

MARTES AUTOR José de Segovia 16 DE JUNIO DE 2015 08:18 h
Libro La editorial Trifolium rescata de la edición mexicana de las Obras Completas de Azaña, su estudio sobre Borrow y La Biblia en España

La editorial Trifolium rescata de la edición mexicana de las Obras Completas del político republicano Manuel Azaña, su estudio sobre “Jorge Borrow y La Biblia en España”. Este famoso libro de viajes del siglo XIX nos cuenta la apasionante historia de “Aventuras y prisiones de un inglés en su intento de difundir las Escrituras por la Península Ibérica”. 



Borrow es un excéntrico personaje, que llegó a ser conocido en Madrid como Don Jorgito el Inglés. Este quijotesco viajero recorrió nuestro país en medio de guerras civiles, con su libro más querido, la Biblia. Con él había ido hasta Rusia, tras su conversión del ateísmo, por una fe que le convierte en agente de la Sociedad Bíblica protestante en la católica España.



 



Borrow es un excéntrico personaje, que llegó a ser conocido en Madrid como Don Jorgito el Inglés



El relato de sus peripecias, lo publicó en inglés en tres tomos, en 1842. En menos de un año agotó siete ediciones con cerca de veinte mil ejemplares. Fue traducida al alemán, el francés y el ruso, pero a España no llegó hasta 1921. La primera traducción de estas memorias, la hizo el futuro presidente de la Segunda República, Manuel Azaña. 



 



EDICIÓN RECUPERADA



 



La traducción de Azaña no se pudo volver a publicar hasta los años setenta

La obra no pudo publicarse de nuevo, hasta los años setenta. Azaña escribió un amplio e interesante prólogo, que ahora recupera Trifolium. Junto a su traducción –que publica Alianza Editorial–, hay otra hecha por Elena García Ortiz en los años cincuenta. La reeditó Ediciones B, en su Biblioteca Grandes Viajeros, con un nuevo prólogo de Emilio Soler Pascual.



Se lamentaba Azaña que hubiera tardado ochenta años en publicarse este libro en España. Lo que él no sabía es que tardaría medio siglo más en volverse a reeditar su traducción, debido a la intolerancia que siguió sufriendo nuestro país, por parte de una religión que siempre ha visto la Escritura con sospecha. 



La difusión de la Biblia sola, llegó a estar prohibida por el Papa Pío IX en 1864. Su condena incluía desde las actividades comunistas, hasta las de las Sociedades Bíblicas. Para Borrow, sin embargo, esta Palabra fue la que le dio nueva vida.



 



EL EXCÉNTRICO BORROW



Azaña describe a Borrow como un niño triste, fascinado por los gitanos. Su padre era un capitán que luchó en las guerras napoleónicas. Un amigo le había aconsejado la abogacía como “la mejor carrera para quienes no piensan ejercer ninguna”. Así vive en Norwich, este ateo, sentimental y prodigioso políglota, hasta que decide a la muerte de su padre, ir a Londres, donde comienza una vida de traductor. 



 



La primera traducción de sus memorias, la hizo el futuro presidente de la Segunda República, Manuel Azaña



Borrow vive una dramática conversión, tras una profunda depresión. A partir de entonces, según Azaña, “Borrow profesó un protestantismo tan fanático como el ateísmo que abandonaba”. Hace que la Sociedad Bíblica le envíe a Rusia para imprimir el Nuevo Testamento en el idioma de Manchuria. 



Acababa de volver y ya estaba proyectando un viaje a China, cuando Don Jorgito emprende la arriesgada aventura de intentar publicar en España una Biblia sin notas. Lo logrará, pero por ello, tendrá que ir a prisión. La edición que hizo en Madrid, fue secuestrada.



 



JABÓN PARA LIMPIAR ALMAS



El libro que cuenta esta historia, lo publicó en Londres en 1842. Seis ediciones se agotaron ese mismo año en Inglaterra y dos en Estados Unidos. Un autor tan viajero como Julio Llamazares, cree que Borrow es “el escritor inglés que más hondo y detenido recorrió los caminos españoles a lo largo del siglo XIX”. 



 



La Biblia en España es uno de los más famosos libros de viajes del siglo XIX



Don Jorgito era más que un simple aventurero. Tenía una misión que cumplir. Por eso se muestra maravillado, al ver que “una edición copiosa del Nuevo Testamento se había casi agotado en el centro mismo de España, a despecho de la oposición y del clamor furibundo de un clero bárbaro y de las ordenes de un Gobierno falaz”. 



Borrow creía que así “germinaba el espíritu de examen en materia religiosa, que tarde o temprano llevaría, esperaba fervientemente, abundantísimos frutos de bendición”. Estas palabras traducidas por Azaña, no sólo faltaban de su traducción, sino que parecen no haber sido cumplidas todavía hoy… 



Como aquella mujer que paró por el camino a Borrow, para preguntarle: “¡tío!, ¿qué lleva usted en el borrico?, ¿es jabón?”. Nosotros debemos contestar aún: “¡sí!, ¡jabón para limpiar las almas!”


 

 


1
COMENTARIOS

    Si quieres comentar o

 
Respondiendo a

And.Mart.Her
16/06/2015
22:05 h
1
 
Quedé atrapado por la historia de esta persona que recorrió gran parte de la Peninsula, desde los patios sevillanos (ciudad de la que se enamoraría perdidamente), hasta los acantilados de Finisterre (su alegoría resonaba en mi cabeza el día que yo visité ese lugar: "Oh, oscuros caminos que conducen al caos, a la sepultura. Que no me abandone en la hora postrera la esperanza en el Salvador", pasando por La Granja S. Ildefonso, Madrid, León, etc. Todo por traer a nuestro país la Palabra de Dios
 



 
 
ESTAS EN: - - - Azaña y la Biblia en España
 
 
AUDIOS Audios
 
La década en resumen: teología, con José Hutter La década en resumen: teología, con José Hutter

La conmemoración de la Reforma, las tensiones en torno a la interpretación bíblica de la sexualidad o el crecimiento de las iglesias en Asia o África son algunos de los temas de la década que analizamos.

 
Intervalos: Disfruten de la luz Intervalos: Disfruten de la luz

Estudiamos el fenómeno de la luz partiendo de varios detalles del milagro de la vista en Marcos 8:24, en el que Jesús nos ayuda a comprender nuestra necesidad de ver la realidad claramente.

 
2020, año del Brexit 2020, año del Brexit

Causas del triunfo de Boris Johnson y del Brexit; y sus consecuencias para la Unión Europea y la agenda globalista. Una entrevista a César Vidal.

 
7 Días 1x08: Irak, aborto el LatAm y el evangelio en el trabajo 7 Días 1x08: Irak, aborto el LatAm y el evangelio en el trabajo

Analizamos las noticias más relevantes de la semana.

 
FOTOS Fotos
 
Min19: Infancia, familia e iglesias Min19: Infancia, familia e iglesias

Algunas imágenes del primer congreso protestante sobre ministerios con la infancia y la familia, celebrado en Madrid.

 
X Encuentro de Literatura Cristiana X Encuentro de Literatura Cristiana

Algunas fotos de la entrega del Premio Jorge Borrow 2019 y de este encuentro de referencia, celebrado el sábado en la Facultad de Filología y en el Ayuntamiento de Salamanca. Fotos de MGala.

 
Idea2019, en fotos Idea2019, en fotos

Instantáneas del fin de semana de la Alianza Evangélica Española en Murcia, donde se desarrolló el programa con el lema ‘El poder transformador de lo pequeño’.

 
VÍDEOS Vídeos
 
Héroes: un padre extraordinario Héroes: un padre extraordinario

José era alguien de una gran lealtad, la cual demostró con su actitud y acciones.

 
Programa especial de Navidad en TVE Programa especial de Navidad en TVE

Celebración de Navidad evangélica, desde la Iglesia Evangélica Bautista Buen Pastor, en Madrid.

 
Primer Congreso sobre infancia y familia, primera ponencia Primer Congreso sobre infancia y familia, primera ponencia

Madrid acoge el min19, donde ministerios evangélicos de toda España conversan sobre los desafíos de la infancia en el mundo actual.

 
 
Síguenos en Ivoox
Síguenos en YouTube y en Vimeo
 
 
RECOMENDACIONES
 
PATROCINADORES
 

 
AEE
PROTESTANTE DIGITAL FORMA PARTE DE LA: Alianza Evangélica Española
MIEMBRO DE: Evangelical European Alliance (EEA) y World Evangelical Alliance (WEA)
 

Las opiniones vertidas por nuestros colaboradores se realizan a nivel personal, pudiendo coincidir o no con la postura de la dirección de Protestante Digital.