CERVANTES Y LAS RELIGIONES por Ruth Fine y Santiago López, Universidad de Navarra, 824 páginas
Una joya de libro. Aunque tuviera 2000 páginas todas las leyera. Para un cervantista sectario, como me considero, miembro de la Sociedad Cervantina Internacional, especialmente interesado en el proceso religioso tanto en la vida como en la obra de Cervantes, este libro es como un regalo que me hacen desde el cielo todos los ángeles que rodean el trono de Dios.
Tengo una amplia colección de libros sobre el Quijote. Unos tratan de pasada el tema religioso, breves referencias. Otros les dedican todas sus páginas, como estos: LOS VALORES RELIGIOSOS-FILOSÓFICOS DEL QUIJOTE, de Pedro Rueda Contreras, dos tomos. CERVANTES Y EL EVANGELIO, de 1915, por miguel Cortacero y Velasco. Se vendía a 3 pesetas. EL CURA SEGÚN CERVANTES, del seminarista Luis Miner, dos tomos de 1916. LA BIBLIA EN EL QUIJOTE, escrito por mí, primera edición por Editorial V. Suárez, Madrid 1963. En este momento se está imprimiendo la quinta edición.
El libro que estoy comentando, CERVANTES Y LAS RELIGIONES, es distinto y deja a todos los demás a la altura del bonsái. Fue publicado por la Universidad de Navarra y distribuido en 2008 por Iberoamericana de ediciones. Tres años llevo detrás de este libro y ninguna editorial me daba noticias de él. Por fin, internet me indicó el camino para llegar a la obra que me obsesionaba. También internet tardó en darme pistas pero, compadecido, me abrió sus portales y aquí tengo el libro, sobre la mesa en la que escribo, a mano izquierda. Acaricio sus páginas mientras las leo y me parecen un manjar literario de altura.
Durante los días 19 al 21 de diciembre de 2005, el Departamento de Estudios Españoles y Latinoamericanos de la Universidad Hebrea de Jerusalén, en colaboración con la Asociación de Cervantistas, convocó a prestigiosos hispanistas procedentes de Israel, España, Italia, Francia, Grecia, Suiza, Rusia, Argelia, Argentina, Puerto Rico, Estados unidos, Canadá y Japón a un coloquio sobre Cervantes y las religiones.
Lo que el libro ofrece en sus más de 800 páginas son las ponencias presentadas durante las jornadas del Coloquio por hombres y mujeres muy entendidos en los temas que trataron. Rosa Moro, Directora del Instituto Cervantes de Tel Aviv, dijo en la presentación del Congreso que todos los allí presentes “creemos en la cultura como vehículo de entendimiento y progreso, como arma cargada con los valores de la tolerancia, del diálogo y de la solidaridad”.
Trabajando en el índice puedo decir que en total intervinieron 39 ponentes. Los temas se dividieron en seis grandes bloques: Cervantes y el catolicismo; Cervantes y el Islam; Cervantes, el judaísmo y los conversos; la religión en el Quijote y su recepción; Cervantes, el erasmismo y el protestantismo; otras visiones del tratamiento de las religiones en la obra de Cervantes y otros temas en Cervantes.
En el primer bloque de ponencias,
Cervantes y el catolicismo, se expusieron ocho temas: Doctrina, vivencia y libertad cristiana; el Cristianismo interiorizado de Cervantes a la luz de las Sagradas Escrituras; la predicación y los catecismos de la época; el texto del Quijote y el catecismo de Trento; elementos religiosos en la poesía de Cervantes; la religión de don Quijote y la fe de Alonso Quijano; Miguel de Cervantes Saavedra, un laico en la venerable Orden Tercera franciscana en la época de la confesionalización; expresividad cristiana y cristianos expresivos en el Quijote.
El protestantismo fue menos tratado en el Congreso. David Estrada, intelectual evangélico y profesor universitario en Barcelona, disertó sobre Cervantes, el erasmismo y el protestantismo. Otros temas en este apartado fueron locura quijotesca y manía erasmiana; la primera edición ilustrada del quijote, un libro emblema; ¿erasmismo o teología española del siglo XVI?
Cuatro autores hablaron del tema musulmán en el Quijote y la dualidad religiosa de algunos personajes; el sabio encantador Cide Hamete Benengeli; ¿fue un musulmán andaluz o un morisco del siglo XVII?; religión e ideología en el Persiles de Cervantes.
Lola Moreno cierra esta sección con una ponencia que titula “el Quijote en las representaciones árabes contemporáneas: la taberna de los recuerdos imaginarios, de Goto”.
Seis lecciones giran en torno al judaísmo en el Quijote y al atribuido, pero no documentado, origen judío de Cervantes: Cervantes, Vida y Obra; Don Quijote y el criptojudaísmo manchego de su tiempo y entorno; unas posibles lecciones a través de la documentación inquisitorial; el entrecruzamiento de lo hebreo y lo converso en la obra de Cervantes; un encuentro singular; formas literarias de oralidad; los refranes en las traducciones al hebreo del Quijote; Los baños de Argel: un análisis del tratamiento cervantino en lo hebreo y lo judío desde el punto de vista kleiniano; algunas observaciones sobre la judaización del Quijote en la literatura hebrea; el Quijote y la sugestión conversa: silencios, elisiones y desvíos para una predicación inefable.
El siguiente capítulo en CERVANTES Y LAS RELIGIONES se ocupa de la religión y su recepción en la inmortal novela. Aquí figuran tres ponencias: ¿Mitologización o cristianización?; algunas lecturas románticas y posrománticas del Quijote; la presencia de la religión en las recreaciones narrativas de la biografía cervantina: Cervantes y el Quijote; Don Quijote iluminado y los molinos como gigantes: un análisis búdico-filosófico del Quijote.
Un nuevo capítulo, titulado “Otras visiones del tratamiento de las religiones en la obra de Cervantes”, engloba cinco exposiciones: Cervantes y la ficcionalización de las religiones en el Quijote; Cervantes frente al “cristianismo” cósmico; la fe de Don Quijote o la caballería como “religión civil”; Cervantes y las religiones en Don Quijote; la victoria en la derrota y la diferencia religiosa en Cervantes.
Las abultadas páginas de CERVANTES Y LAS RELIGIONES concluyen con la referencia a otros temas cervantinos. El capítulo último de la obra presenta seis magistrales lecciones: “la lectura seria del Quijote; Clavideño y la tradición de los viajes celestes; el Persiles y la arquitectura de Roma en el siglo XVI; guerra y religión en la época de Cervantes según el epistolario del Duque de Alba (1568-1573); “por unos puertos arriba”, el romance de Juan de Encina, composición inspiradora de Cardenio; el arquetipo de la “cuaterna” en el Quijote; una posible lectura del Quijote.
El método hermenéutico empleado en este comentario, separando los temas sólo con el punto y la coma, ha sido intencionado. He querido que el lector tenga una idea clara, punto por punto, de los sensacionales temas que fueron expuestos en el referido Congreso sobre el Quijote que tuvo lugar en Israel, fielmente recogidos en este libro. Propuestas de especialistas llegados de diferentes países, unidos todos por la admiración y el amor que profesan a la primera y mejor novela del mundo.
Si quieres comentar o