sábado, 5 de octubre de 2024   inicia sesión o regístrate
 
Protestante Digital

 
Alfredo Pérez Alencart
 

Dios en tres poemas del croata Drago Štambuk

Tres textos de un poemario del poeta croata Drago Štambuk.

BARRO DEL PARAíSO AUTOR Alfredo Pérez Alencart 20 DE SEPTIEMBRE DE 2018 17:00 h
El poeta Drago Štambuk.

Voy ultimando la edición de un poemario del poeta croata Drago Štambuk.



En español se titulará ‘Historia’ y ha sido traducido por la reconocida hispanista Zeljka Lovrencic. De él extraigo tres textos, propicios para esta ventana.



Se presentará dentro de los actos complementarios el XXI Encuentro de Poetas Iberoamericanos, que se celebrará en Salamanca a mediados de octubre.



 



LABRADOR



(Težak)



 



Arado de Dios



que aras la tierra deslavada



del alma



 



y apartas las piedras



bajo la reja aguda,



 



inhala a los cúmulos de piedra



y al campo de Brač



la sal de la existencia.



 



Siembra la semilla del dragón,



planta alas de ángeles.



 



Lo que nace



que crezca lento



en el ojo sediento de los sueños



y en el cristal de las nieves.



 



Que sean frutos



pequeños, marchitos,



de sabor agridulce.



 



Espíritus de la mesa y de los cerros,



que el pan sin levadura



partan en las colinas.



Como la mica abrazada por la oliva,



el beso entre



dos bocas.



 



Así como el mar



besa la isla,



paso a paso, firme,



 



de la misma manera también nosotros,



hijos de la providencia Divina,



volveremos a amarnos de nuevo.



 



Portada del libro.



 



HASTA MÁS ALLÁ DE LOS ABISMOS DE DIOS



(Do iza Božjih bezdana)



 



A Nazor*



A Matoš



Busco tu nombre



en la ciudad principal



con la fuerza del sol



en medio del invierno crudo,



 



Y temo que la sombra del infierno tardío



caerá



al agua sulfurada



de la fontana poco profunda.



 



Besaré el murmullo



como el cristal de las montañas



y el canto efusivo



como el sino amargo.



 



Durará en la Plaza,



en forma airosa,



el beso de los besos



cubierto por la antigua herida.



 



Junto a la ciudad principal



amarro el nombre de la cruz



mientras se acercan las espinas



del invierno cada vez más negro.



 



Acurruca tu nombre,



lengua de los croatas,



en la orilla del mar,



bajo el liso frio.



 



Acuérdate de mí,



tu triste esclavo,



y cuando yo ya no esté



en tus letras dolientes.



 



Londres, 4 de enero de 1989



 



*Vladimir Nazor (1876-1949) – poeta croata. (N. de la T.).



*Antun Gustav Matoš (1873- 1914) – poeta croata. (N. de la T.).



 



Portada del libro.



 



PALPOS, BORDE



(Ticala, rub)



Somos la lengua de Dios



y los ojos de Él.



 



Oído, tacto,



todos los sentidos Suyos.



 



Londres, mayo de 1989. Traducciones de Zeljka Lovrencic.



 



Portada del libro.



 



 



DRAGO ŠTAMBUK (Selca, isla de Brač, Croacia, 1950)



En 1974 se tituló de médico en la Facultad de Medicina en Zagreb, especializándose en gastroenterología y hepatología. Desde 1983 hasta fines de 1994 vivió y trabajó en Londres, donde estuvo dedicado a la investigación clínica y científica, especialmente de las enfermedades de hígado y de SIDA.



Desde 1991 representó a la República de Croacia en Gran Bretaña. Luego, en 1995 es nombrado Embajador de su país en la India y Sri Lanka, y entre los años 1998 y 2000, fue Embajador en Egipto y varios países árabes.



Desde 2005 hasta 2010 es embajador en Japón y la República de Corea, y desde el 2011 hasta 2016 embajador en Brasil, Colombia, Venezuela y Trinidad y Tobago. Sus primeros versos fueron publicados en 1973 en la revista literaria Vidik (Vista) de Split.



De igual forma ha publicado más de cincuenta libros de poesía, antologías, traducciones, diccionarios lingüísticos y reseñas. Dicen de él que es el poeta del mundo y de la patria.



Es considerado como uno de los más significativos poetas croatas contemporáneos. Algunos de sus libros son ANTINOY&mangal, 1977, Snijeg za Ehantona (Nieve para Akenaton, 1981), Od onih kakve crta infantkinja (Acerca de lo que dibuja la infanta, 1984), Vapnena trupla (Cadáveres de cal 1987), Brač (1991), Croatiam Aeternam (1991, 1996), Lomna slika (La imagen quebradiza, 1995), Ti, more hrvatsko (Tú, mar croata, 1995), Alat bola (Herramienta del dolor, 1997), Krvavi most (Puente Sangriento, 1997), Uklesano u planinama (Cincelado en las montañas, 2002), Ruka radosnica (Mano de la alegría, 2002), I šišmiši su ptice u bespjevnoj zemlji (También los murciélagos son aves en un país sin canto, 2002), Što rade zmajevi (Qué es lo que hacen los dragones, 2014), Nedovršeno stvaranje svijeta (La creación del mundo inconclusa, 2014) etc.



Sus obras han sido traducidas a varias lenguas y seleccionadas en diversas antologías. Drago Štambuk es fundador de los días del patrimonio cultural Croatia rediviva que se celebran en conmemoración de la Pascua de Resurrección Sangrienta de 1991, en Selca, isla de Brač, donde, desde ese año, todos los veranos se realiza la noche de la poesía ča-kaj-što (referencia a los tres dialectos del idioma croata), ocasión en que se distingue a un poeta croata con una corona de olivo (oleaginea corona).



Es iniciador intelectual del “Muro de Poesía” donde se instala una lápida en honor al poeta laureado, en la cual se graban su nombre y sus versos.



 



La traductora e hispanista Zeljka Lovrencic.


 

 


0
COMENTARIOS

    Si quieres comentar o

 



 
 
ESTAS EN: - - - Dios en tres poemas del croata Drago Štambuk
 
 
AUDIOS Audios
 
La década en resumen: teología, con José Hutter La década en resumen: teología, con José Hutter

La conmemoración de la Reforma, las tensiones en torno a la interpretación bíblica de la sexualidad o el crecimiento de las iglesias en Asia o África son algunos de los temas de la década que analizamos.

 
Intervalos: Disfruten de la luz Intervalos: Disfruten de la luz

Estudiamos el fenómeno de la luz partiendo de varios detalles del milagro de la vista en Marcos 8:24, en el que Jesús nos ayuda a comprender nuestra necesidad de ver la realidad claramente.

 
2020, año del Brexit 2020, año del Brexit

Causas del triunfo de Boris Johnson y del Brexit; y sus consecuencias para la Unión Europea y la agenda globalista. Una entrevista a César Vidal.

 
7 Días 1x08: Irak, aborto el LatAm y el evangelio en el trabajo 7 Días 1x08: Irak, aborto el LatAm y el evangelio en el trabajo

Analizamos las noticias más relevantes de la semana.

 
FOTOS Fotos
 
Min19: Infancia, familia e iglesias Min19: Infancia, familia e iglesias

Algunas imágenes del primer congreso protestante sobre ministerios con la infancia y la familia, celebrado en Madrid.

 
X Encuentro de Literatura Cristiana X Encuentro de Literatura Cristiana

Algunas fotos de la entrega del Premio Jorge Borrow 2019 y de este encuentro de referencia, celebrado el sábado en la Facultad de Filología y en el Ayuntamiento de Salamanca. Fotos de MGala.

 
Idea2019, en fotos Idea2019, en fotos

Instantáneas del fin de semana de la Alianza Evangélica Española en Murcia, donde se desarrolló el programa con el lema ‘El poder transformador de lo pequeño’.

 
VÍDEOS Vídeos
 
Héroes: un padre extraordinario Héroes: un padre extraordinario

José era alguien de una gran lealtad, la cual demostró con su actitud y acciones.

 
Programa especial de Navidad en TVE Programa especial de Navidad en TVE

Celebración de Navidad evangélica, desde la Iglesia Evangélica Bautista Buen Pastor, en Madrid.

 
Primer Congreso sobre infancia y familia, primera ponencia Primer Congreso sobre infancia y familia, primera ponencia

Madrid acoge el min19, donde ministerios evangélicos de toda España conversan sobre los desafíos de la infancia en el mundo actual.

 
 
Síguenos en Ivoox
Síguenos en YouTube y en Vimeo
 
 
RECOMENDACIONES
 
PATROCINADORES
 

 
AEE
PROTESTANTE DIGITAL FORMA PARTE DE LA: Alianza Evangélica Española
MIEMBRO DE: Evangelical European Alliance (EEA) y World Evangelical Alliance (WEA)
 

Las opiniones vertidas por nuestros colaboradores se realizan a nivel personal, pudiendo coincidir o no con la postura de la dirección de Protestante Digital.