El País ha publicado en su edición de este sábado un bochornoso artículo sobre el crecimiento de iglesias evangélicas en la zona de Carabanchel.
La canción aúna la esperanza con el deseo de libertad y la fe profunda en que el mensaje del Evangelio puede vivirse de manera real.
La Biblia del Oso se ha convertido en la traducción castellana más usada por los cristianos no católicos que leen la lengua de Unamuno, de Gabriela Mistral y de Amado Nervo.
Hoy, en este siglo XXI, somos nosotros quienes debemos tomar el relevo a Lutero y a todos los que participaron en ese movimiento reformista del siglo XVI, intentando que la Palabra de Dios llegue a toda tribu, lengua y nación.
La ministra de Justicia participó en una jornada sobre Constitución Española y diversidad religiosa, la cual “nos enriquece”, expresó.
Un poema antológico del excelente autor caribeño residente en Nueva York.
Una canción que habla de cómo lo que Cristo da es amor, el amor incomparable de Dios y que además llama a tomar una decisión ahora.
La cifra, publicada por Puertas Abiertas, representa un incremento considerable respecto al año anterior, cuando se registraron 3.066 muertes. El sudeste asiático se consolida como la región del planeta más hostil contra el cristianismo.
Lo que quería el primer traductor de la Biblia al castellano era que su lectura provocase un cambio en España. ¿Se cumplirá algún día su sueño?
El Liceo de Ourense acogió el acto de presentación del sello de la Reforma Protestante y la Biblia del Oso, la primera traducción de la Biblia al castellano que fue censurada durante siglos en España.
La Comisión Electoral Nacional da por ganador a Tshisekedi, unos resultados que no han aceptado ni el otro candidato de la oposición, Martin Fayulu, ni la Conferencia Episcopal.
La de Casiodoro de Reina y su traducción de la Biblia es una historia fascinante y aleccionadora.
Evangélicos que ejercen profesiones jurídicas y estudiantes de Derecho se reúnen anualmente desde 2013, buscando formas de ser una influencia excelente en el medio donde se encuentran.
Una historia real como real fue la cruz del Calvario y es una realidad que satisface las necesidades más profundas del corazón humano.
Se cumplen 450 años de la Biblia del Oso y el año próximo 500 años del nacimiento de quien la tradujo: Casiodoro de Reina.
Él toma los fragmentos rotos de nuestras vidas, y los restaura, para conseguir algo maravilloso.
José Luis Fernández Carnicero explica las actividades programadas este mes de enero en Ourense para celebrar la emisión del sello de la Biblia del Oso y la Reforma Protestante.
La ciudad desde donde se impulsó la petición para la emisión de un sello conmemorativo de la Reforma y la Biblia del Oso acogerá la presentación pública del sello este lunes.
Cinco textos de una excelente autora brasileña poco conocida, a pesar de su magnífica poesía.
Si hay algo realmente hermoso y bello es conocer a Dios a través de Jesús.
Suman un total de 4.238 lugares de culto, según el informe del Observatorio del Pluralismo Religioso, siendo la minoría religiosa con mayor presencia en el país.
Cuatro textos de profundo entrañamiento cristiano, leídos en Toral de los Guzmanes por el notable poeta portugués.
No pensemos en lo que podemos gastar, ostentar o mostrar. Más bien compartamos y demos humildemente lo que tengamos.
Textos traspasados por el amor a Dios, a la amada y a otros seres, donde autor chileno muestra su calidad literaria.
Recordar el nacimiento del Mesías no es un aniversario más, es anunciar que hay esperanza para este mundo ahora y mañana.
El país elegirá a su nuevo presidente en las próximas semanas, en un ambiente donde la violencia sigue siendo persistente y donde hay alerta de fraude. “Todos los candidatos utilizan mensajes cristianos en su campaña”, dice una voz en el país.
Las opiniones vertidas por nuestros colaboradores se realizan a nivel personal, pudiendo coincidir o no con la postura de la dirección de Protestante Digital.