sábado, 23 de noviembre de 2024   inicia sesión o regístrate
 
Protestante Digital
Flecha
 
A la venta a final de julio
6
 

Glo Bible, versión totalmente interactiva del Antiguo Testamento

Una de las preocupaciones al hacerla fue crear una nueva manera de ver la Biblia.
EEUU 06 DE JULIO DE 2011 22:00 h

Se trata de la versión digital de la Biblia más interactiva de las existentes, y en este sentido la más completa.

La nueva versión del Antiguo Testamento “Glo Bible” contiene diversas aplicaciones para complementar la lectura con contenido interactivo, fotografías en alta resolución, artículos enciclopédicos, tours de realidad virtual, videos en alta definición, obras de arte y mapas geográficos.

Según Peter Centofane, diseñador de productos y representante de la empresa Inmersión Digital (la responsable del proyecto), Glo Bible brindaría una experiencia más cercana a los textos bíblicos que cualquier versión en papel o incluso en e-book, ya que contiene un gran número de aplicaciones relacionadas en torno a los textos y temas bíblicos.

PARA DESKTOP, W7 E IPAD
Aunque Glo Bible poseía una versión Desktop, en el evento tecnológico CES 2011 se han presentado las dos versiones más novedosas, una de ellas para Tablets con Windows 7, y otra para Ipad de Apple, que se piensan sacar al mercado las versiones a final de este mes de julio.

La versión desktop, que ya se encuentra en el mercado digital Amazon y otras, puede conseguirse al precio de 56,69 dólares, aunque no se conoce el precio final de las nuevas versiones para Ipad y Tablets.

Immersion Digital está desarrollando versiones para iPhone, iPod Touch y Mac OS todos con una previsión de lanzamiento cercana. El fabricante informó no estar desarrollando una versión para Android a pesar de no negar o confirmar intenciones sobre crear una versión para dicha plataforma.

INTERACTIVA Y MULTIMEDIA
Entre las inquietudes de los diseñadores, la forma de presentar la Biblia era algo en lo que se trabajó intensamente.

Así, además de todo el apoyo de recursos multimedia, la Glo Bible puede organizarse para su lectura “no solamente en la forma tradicional sino también cronológicamente a través de una línea de tiempo, geográficamente a través de un atlas digital, por tópicos a través de un índice, y por tipos de formato multimedia”, explica Centofane.

El contenido interactivo y multimedia es sin duda lo que más diferencia a este producto, y se espera que permita comprender mejor el mundo bíblico a través de sus 2.382 fotografías de alta resolución, 7.500 artículos enciclopédicos, 463 galerías de realidad virtual, 3 horas y media de videos en alta definición, 689 obras de arte, y 147 mapas geográficos.
 

 


6
COMENTARIOS

    Si quieres comentar o

 
Respondiendo a

javier velasco
19/08/2011
22:05 h
6
 
En hebreo es יהוה y la mejor transcripción al castellano es la que señalé YHWH La primera traducción del tetragramaton se hizo en Alejandría (Egipto) al griego y se tradujo por 'kyrios', cuyo significado es Señor. Por lo que las dos tradicciones bíblicas judías más antiguas (la hebrea y la alejandrina) han preferido utilizar el Señor antes que otra forma posible. Opino que es la más correcta. Las transcripciones no puedes ser aleatorias, tienen que tener un fundamento.
 
Respondiendo a javier velasco

Charlie
19/07/2011
23:00 h
5
 
El fonema W no existe en el idioma hebreo. El nombre del Eterno debe ser respetado y tiene razon Don Javier, asi se leia y se lee, pero no por labios profanos.
 
Respondiendo a Charlie

JRRiudoms
10/07/2011
17:14 h
4
 
#2 Javier Velasco: Hay opiniones que discrepan de la suya, pero una cosa: si hemos de ser respetuosos con las tradiciones, ¿nos hacemos 'papistas', ya que ésta es una tradición milenaria?. En todo caso, se podria dejar las consonantes YHWH, y que cada cual las transcribiera como mejor gustase, y no escribir cosas que no son. Atentamente
 
Respondiendo a JRRiudoms

Lucía
09/07/2011
00:24 h
3
 
Pero no está en español. Yo lo instalé y me quedé con las ganas.
 
Respondiendo a Lucía

javier velasco
08/07/2011
16:46 h
2
 
Todo estudioso de la Biblia sabe que el nombre de Dios en hebreo escrito originalmente sólo contenía consonantes, cuya transcripción es YHWH. El añadido de vocales es muy posterior y toda transcripción es hipotética, ya que se sabe que por lo menos a partir del s. VI a.C. no se pronunciaba. Cada vez que se encontraba escrito se leía 'Adonai' (el Señor) y, por tanto, la mayoría de traducciones modernas prefieren traducir el Señor, mejor que Jehová o Yahvé, para ser respetuosos con esa tradición.
 
Respondiendo a javier velasco

JRRiudoms
08/07/2011
09:04 h
1
 
Una pregunta: En esta versión/traducción, se ha respetado el nombre de Jehová? Atentamente
 



 
 
ESTAS EN: - - Glo Bible, versión totalmente interactiva del Antiguo Testamento
 
 
AUDIOS Audios
 
La década en resumen: teología, con José Hutter La década en resumen: teología, con José Hutter

La conmemoración de la Reforma, las tensiones en torno a la interpretación bíblica de la sexualidad o el crecimiento de las iglesias en Asia o África son algunos de los temas de la década que analizamos.

 
Intervalos: Disfruten de la luz Intervalos: Disfruten de la luz

Estudiamos el fenómeno de la luz partiendo de varios detalles del milagro de la vista en Marcos 8:24, en el que Jesús nos ayuda a comprender nuestra necesidad de ver la realidad claramente.

 
2020, año del Brexit 2020, año del Brexit

Causas del triunfo de Boris Johnson y del Brexit; y sus consecuencias para la Unión Europea y la agenda globalista. Una entrevista a César Vidal.

 
7 Días 1x08: Irak, aborto el LatAm y el evangelio en el trabajo 7 Días 1x08: Irak, aborto el LatAm y el evangelio en el trabajo

Analizamos las noticias más relevantes de la semana.

 
FOTOS Fotos
 
Min19: Infancia, familia e iglesias Min19: Infancia, familia e iglesias

Algunas imágenes del primer congreso protestante sobre ministerios con la infancia y la familia, celebrado en Madrid.

 
X Encuentro de Literatura Cristiana X Encuentro de Literatura Cristiana

Algunas fotos de la entrega del Premio Jorge Borrow 2019 y de este encuentro de referencia, celebrado el sábado en la Facultad de Filología y en el Ayuntamiento de Salamanca. Fotos de MGala.

 
Idea2019, en fotos Idea2019, en fotos

Instantáneas del fin de semana de la Alianza Evangélica Española en Murcia, donde se desarrolló el programa con el lema ‘El poder transformador de lo pequeño’.

 
VÍDEOS Vídeos
 
Héroes: un padre extraordinario Héroes: un padre extraordinario

José era alguien de una gran lealtad, la cual demostró con su actitud y acciones.

 
Programa especial de Navidad en TVE Programa especial de Navidad en TVE

Celebración de Navidad evangélica, desde la Iglesia Evangélica Bautista Buen Pastor, en Madrid.

 
Primer Congreso sobre infancia y familia, primera ponencia Primer Congreso sobre infancia y familia, primera ponencia

Madrid acoge el min19, donde ministerios evangélicos de toda España conversan sobre los desafíos de la infancia en el mundo actual.

 
 
Síguenos en Ivoox
Síguenos en YouTube y en Vimeo
 
 
RECOMENDACIONES
 
PATROCINADORES
 

 
AEE
PROTESTANTE DIGITAL FORMA PARTE DE LA: Alianza Evangélica Española
MIEMBRO DE: Evangelical European Alliance (EEA) y World Evangelical Alliance (WEA)
 

Las opiniones vertidas por nuestros colaboradores se realizan a nivel personal, pudiendo coincidir o no con la postura de la dirección de Protestante Digital.