Dos libros de Alfredo Pérez Alencart.
De nuevo tenemos aquí a Alfredo Pérez Alencart, profesor de Derecho del Trabajo en la Universidad de Salamanca, poeta cien veces con más sentido común que los filósofos, rimador de versos que van de la tierra al cielo y del cielo a la tierra, autor de quince libros traducidos a veinte idiomas,
Premio Internacional de Poesía “Medalla Vicente Gerbasi” y “Premio Jorge Guillén de Poesía”. Alondra que se acuna bajo la luz del sol para ofrecernos su abierto y delicado canto.
DESDE UN PRECISO LUGAR DEL MUNDO
“Desde un preciso lugar del mundo”, antología poética, edición de Alfredo Pérez Alencart y Luis Gutiérrez Barrio. Pinturas de Miguel Elías, Ediciones Fedifsa, Salamanca 2014, 54 páginas.
En su treinta reunión celebrada en París en 1999, la UNESCO decidió proclamar el 21 de marzo como día mundial de la poesía. Este año, el Aula Magna de la Facultad de Filología en la Universidad de Salamanca adoptó el acuerdo de conmemorar la fecha con la publicación de un libro. El proyecto fue encargado a Alfredo Pérez Alencart y a Luis Gutiérrez Barrio. En este libro Alencart sólo escribe un poema, el último. Pero entre ambos autores lograron reunir en él a veinte poetas de primera fila que viven en países diferentes. El Alcalde de Salamanca, Alfonso Fernández Mañueco, dice en primera página de la obra:
“Cierto es que este preciso lugar del mundo, nuestra Salamanca, resulta una morada especial para la poesía. Como ciudad Hospitalaria y de Cultura que es, aquí se acogen voces de todo el mundo y aquí se celebra, desde hace dieciséis años, el reconocido Encuentro de Poetas Iberoamericanos, que coordina con acierto el poeta Alfredo Pérez Alencart, profesor de la Universidad de Salamanca. Grato será escuchar a los cerca de veinte poetas y rapsodas locales, regionales e internacionales que han sido convocados para esta edición, como ya anuncia esta hermosa antología que deja huella impresa para tiempos venideros”.
De los poemas que figuran en el libro ofrezco aquí el último, escrito por Alencart:
WARI PACHAKUTEK COSECHA
LAS PRIMERAS PAPAS EN EL VIEJO MUNDO
Alipapi papaga/ La papa en el suelo
Manan sapallanchu wiñan / no vive sola.
Sumaq waytayuk qurakunapas / Bonitas flores silvestres
Papa ukukunapin wiñarin. / crecen en medio de los papales.
Wari me llamaban porque era protegido de los dioses
y creaba alegrías y atizaba el fuego sagrado del Inti.
Así era mi vida en el Cuzco con mi esposa Warasisa,
flor convertida en lucero para que yo viera su rostro.
A Castilla me trajeron curtidos marineros de las olas.
Aquí vine subido a wiraqocha, a la espuma del mar,
masticando coca la dura travesía para no llorar sangre
y ser un yawarwaqaq que pierde el alimentos de los Andes.
Ahora pido que me llamen Pachakutech porque soy quien
Cambiará el mundo y por mí comenzará una nueva era.
Meses atrás sembré semillas con brotes en esta ladera
Próxima al río, calculando la época de las heladas.
Ya están amarillas las flores y han crecido los tubérculos.
Es tiempo de tocar mi quena, danzar con las manos al aire
y luego cantar a los apus mientras comienzo la cosecha:
Tarpuymanta allaykamaga pichqa-ganchis killanam purín.
Los autóctonos se extrañan con este ritual de desentierro
pero pronto vendrán en avalancha a sembrar papa blanca.
Por la meseta y por el mar van sin naufragar mis cánticos
porque necesito vivir revuelto entre el pelo de Warasisa.
Yo soy el usuy, el que trae abundancia.
Yo soy el wayra, el veloz como el viento.
Yo soy el llaksa, el que tiene el color del bronce.
Yo soy huksonjo , el fiel de un solo corazón.
Haré una pachamanca para festejar la cosecha primera
y que coman largamente la gente de esta tierra.
Esto lo hago porque mi nombre desborda libertad
Y la vida es un soplo mágico en las orejas del otorongo.
Allpapi papaqa
manan sapallanchu wiñan.
Sumaq waytayuk qurakunapas
Papa ukukunapim wiñarin.
REGRESO A GALILEA
Pinturas de Miguel Elías, Editorial Verbum. Madrid 2014, 54 páginas.
Este segundo es un libro atípico. Fue escrito después de un viaje que el autor realizó por tierras de Israel y Palestina. La originalidad del pequeño volumen consiste en que los poemas escritos por Alencart en castellano figuran en las mismas páginas traducidos a cuatro idiomas: Margalit Matiahu traduce al hebreo. Stuart Park al inglés. Stefanía Di Leo al italiano y Abdul Hadi Sadaum al árabe.
Hugo Mújica, en un breve comentario que figura en segunda solapa, dice: “Más que poemas, o precisamente por ello, este libro es de “invocaciones”, de anhelo humano, anhelo de hermandad”.
Una muestra de este anhelo humano la ofrece el poema titulado “Invocación”. Escribe Alencart:
Hermano,
estés donde estés,
abre los puños
y que no vuelvan
las armas a tus manos,
que la lucha
no insista en acercar
distancias,
que solo las palabras
se levanten y convenzan.
Que convenzan tus palabras,
no los golpes ni las
balas,
y que en ti se agigante
la benevolencia.
En su libro POETAS ESPAÑOLES CONTEMPORÁNEOS, el maestro Dámaso Alonso pregunta si la poesía es el pensamiento, el ritmo o la imaginación.
En REGRESO A GALILEA, éste peruano español o español peruano, Alencart, demuestra una vez más, como lo hizo antes en quince magníficos libros, que para él la poesía son las tres cosas y un conjunto de todas.
La conmemoración de la Reforma, las tensiones en torno a la interpretación bíblica de la sexualidad o el crecimiento de las iglesias en Asia o África son algunos de los temas de la década que analizamos.
Estudiamos el fenómeno de la luz partiendo de varios detalles del milagro de la vista en Marcos 8:24, en el que Jesús nos ayuda a comprender nuestra necesidad de ver la realidad claramente.
Causas del triunfo de Boris Johnson y del Brexit; y sus consecuencias para la Unión Europea y la agenda globalista. Una entrevista a César Vidal.
Analizamos las noticias más relevantes de la semana.
Algunas imágenes del primer congreso protestante sobre ministerios con la infancia y la familia, celebrado en Madrid.
Algunas fotos de la entrega del Premio Jorge Borrow 2019 y de este encuentro de referencia, celebrado el sábado en la Facultad de Filología y en el Ayuntamiento de Salamanca. Fotos de MGala.
Instantáneas del fin de semana de la Alianza Evangélica Española en Murcia, donde se desarrolló el programa con el lema ‘El poder transformador de lo pequeño’.
José era alguien de una gran lealtad, la cual demostró con su actitud y acciones.
Celebración de Navidad evangélica, desde la Iglesia Evangélica Bautista Buen Pastor, en Madrid.
Madrid acoge el min19, donde ministerios evangélicos de toda España conversan sobre los desafíos de la infancia en el mundo actual.
Las opiniones vertidas por nuestros colaboradores se realizan a nivel personal, pudiendo coincidir o no con la postura de la dirección de Protestante Digital.
Si quieres comentar o