El País ha publicado en su edición de este sábado un bochornoso artículo sobre el crecimiento de iglesias evangélicas en la zona de Carabanchel.
Cuatro misioneros de distintas denominaciones se unieron para fundar “Kanisa en Madrid”, una iglesia árabe que lleva el evangelio en esta lengua al amplio sector no alcanzado en la capital española.
Los Trenchard recopilaban noticias de la Guerra Civil en España. Las fuerzas franquistas, ayudadas por la iglesia católico-romana, cerraron iglesias y escuelas evangélicas.
Los voluntarios que han elegido quedarse en Ucrania se encuentran con filas de supervivientes agradecidos y ansiosos, no solo por comida, sino también por Biblias y oración.
Nacido en el contexto de IFES, el movimiento continuará trabajando con otros ministerios europeos mientras “anhelan que Dios haga algo mucho más grande que cualquier organización”.
“Después del covid, la gente necesitaba compartir su fe fuera de las paredes de las iglesias”, dicen los organizadores. Se entregaron alrededor de 500 evangelios y 500 Biblias a los transeúntes.
La presencia de las fronteras nos invita a una comunión multitribal en la que podemos compartir los dones que Dios nos ha dado.
En el marco de una proyección del documental Protestants: la història silenciada, se han presentado imágenes históricas sobre los centros educativos vinculados a templos en la ciudad.
Hay descristianización, pero lo religioso sigue vivo en todos los ámbitos populares del mundo con cierta apariencia de piedad.
La investigación de Talking Jesus analiza “el panorama del evangelismo en el Reino Unido hoy en día”. El 42% de la población dice ser cristiano no practicante y el 16% se identifica como agnóstico o ateo.
El evento logró reunir este martes a unas 800 personas. En esta oportunidad el mensaje de Jesús fue promovido por representantes del movimiento “The Send” y la cantante Débora Romo.
Entendieron y pusieron por obra lo que un predecesor confesional, Menno Simons, escribió: “Porque la verdadera fe evangélica es de tal naturaleza que no puede quedarse inactiva”.
Tenemos que aprender a apreciar la riqueza de las comunidades lingüísticas de nuestras iglesias y barrios y tender puentes por encima de esas fronteras.
Al salir del territorio triqui, Alicia y Claudio dejaron pequeñas comunidades de creyentes evangélicos y Claudio pudo completar el diccionario en triqui de Chicahuaxtla.
Según la publicación, el 85% de los pastores cree que las misiones son un mandato para todos los cristianos, mientras que la mayoría de los feligreses (51%) afirma que son un llamado solo para algunos.
El movimiento de misiones ha experimentado una tendencia a la «proyectización». En otras palabras, la superposición de las mejores prácticas empresariales con el mundo de las misiones. Un artículo de Kirst Rievan.
Nuestro modelo de plantación de iglesias entre pueblos no alcanzados comienza con la investigación, luego pasa a la relación, el discipulado y, por último, la sostenibilidad. Por Victor John y Dave Coles.
Manteniendo el objetivo de avanzar en la traducción del Nuevo Testamento, Claudio desentrañaba los retos que le representaba la lengua triqui.
Nuestra tarea misionera como cristianos y líderes cívicos debe incluir una misión a lo militar. Donde se pasa por alto esta necesidad, los crímenes de guerra continuarán.
Los Good llegaron originalmente al poblado triqui de Chicahuaxtla con el fin de continuar con la traducción del Nuevo Testamento a la lengua del grupo indígena.
Visto desde el punto de vista de la cultura de Asia Oriental, la decisión individual de la salvación viola la expectativa cardinal de la piedad filial. Por I'Ching Thomas.
La iglesia está respondiendo al desafío humanitario y espiritual en Ucrania, siendo un actor clave tanto en el país como entre los refugiados. Conversamos con el misionero Matías Radziwiluk, director de Palabra de Vida en Ucrania.
La Consulta de Asia Central se ha convertido en una colorida reunión de cristianos de literalmente todos los grupos étnicos. Mezcla uzbeka con karakalpakos, kazajos, kirguís, tayikos, azeríes, turkmenos, tártaros y otros.
Hay que contactar con las problemáticas, las inquietudes y los anhelos que dan densidad y sentido a la existencia humana.
Las voces silenciadas de la iglesia en Europa se escucharon de forma más prominente en Lausana Europa 20/21 que en cualquier otro encuentro evangélico europeo, pero todavía tenemos trabajo que hacer.
Se están imprimiendo 30.000 ejemplares en este idioma nativo que se habla en el Estado nigeriano de Borno, en la región chadiana de Adamawa y en el noroeste de Camerún.
Las opiniones vertidas por nuestros colaboradores se realizan a nivel personal, pudiendo coincidir o no con la postura de la dirección de Protestante Digital.