sábado, 23 de noviembre de 2024   inicia sesión o regístrate
 
Protestante Digital

 
 

Francisco de Enzinas: las “novelas” sobre su vida y obra (IV)

Particularmente llamativos son los materiales sobre la ciudad de origen, su familia y las ciudades en donde se movió y estudió.

GINEBRA VIVA AUTOR 79/Leopoldo_CervantesOrtiz 22 DE SEPTIEMBRE DE 2023 09:16 h
Detalle de un retrato de Enzinas a los 27 años.

Yo no sé qué es lo que consigo, pero desde luego trabajo con limpia conciencia, Dios me es testigo. De Él espero una paga equivalente a mis esfuerzos, aunque no consiga agradecimiento ninguno de la gente de esta época. Sin embrago, espero que habrán de venir algunos hombres dotados de mejor juicio, para quienes nuestro empeño no será baldío.1



F. de Enzinas



 



Dos capítulos de la tesis doctoral de Jonathan L. Nelson, Francisco de Enzinas (Dryander) and Spanish evangelical humanism before the Council of Trent (Universidad de Manchester, 1999), están dedicados a la vida del personaje. Los seis restantes se ocupan de la lucha religiosa en los Países Bajos (1521-1543); el Nuevo Testamento de Enzinas impreso en Amberes, 1543; De statu Belgico et religione Hispanica: literatura e historia; la tradición textual sobre la misma obra; Enzinas y la religio hispánica; y Enzinas y la religión evangélica. Además, cuenta con cuatro apéndices: el texto y la traducción de la carta de Enzinas a Edmund Crespin; las copias existentes del Nuevo Testamento de Enzinas; las Memorias de Enzinas en Pantaleon, Rabus y Foxe; y las variantes significativas del texto de las Memorias.



[ads_google]div-gpt-ad-1623832500134-0[/ads_google]



La tesis incluye, además, 12 ilustraciones particularmente importantes: la reproducción de Oporinus del signo usual de Enzias; el dibujo de Wiffen del retrato de Enzinas a los 27 años, en un medallón; la portada de la Institución traducida por Enzinas (1540) y el colofón de la Liturgia sacra (1551) de la imprenta londinense de S. Mierdmans; una muestra del manuscrito de Enzinas, carta a Martín Bucero fechada en Basilea el 15 de enero de 1550; la portada del Exemplo de la paciencia de Job (1550), con la dedicatoria para Johann Fries; las portadas del Nuevo Testamento en dos variantes; extractos de los prólogos delas dos variantes del Nuevo Testamento; grabado de San Pedro de la Biblia de Crom (1537), usada en el Nuevo Testamento; página del manuscrito de Altona de De statu Belgico…; primer folio del manuscrito de De statu Belgico, Biblioteca Vaticana; una página del mismo manuscrito que muestra las correcciones en el margen; y la portada del martirologio protestante de Rabus.



Con esta magna investigación, Nelson se estableció como uno de los mayores expertos en la vida y obra del humanista burgalés. Prueba de ello es el cuadernillo que acompaña la edición facsimilar de la traducción del Nuevo Testamento publicada en 2020 (“Francisco de Enzinas y su Nuevo Testamento”), en la que resume la rica trayectoria de Enzinas y se centra en las características lexicográficas de la traducción, además de los entretelones de su impresión. Con anterioridad, ha presentado diversas ponencias sobre Enzinas en diversos foros, especialmente en el Congreso por los 500 años de la Reforma y en la conmemoración del medio milenio de su nacimiento. A ello hizo referencia Manuel de León, quien sintetizó de este modo la importancia de destacar la figura de Enzinas en una visión de conjunto del congreso en cuestión: “Lo cierto es que la calidad de sus escritos y su saber filológico, le hacen merecer un puesto principal entre los sabios de este siglo y encumbran el protestantismo español a mejores puestos que el de mera anécdota como reiteradamente se ha pretendido”.2 Estas palabras de Nelson, extraídas del cuadernillo, son dignas de citarse:



La imprenta hizo posible no sólo la reproducción masiva de un texto sino su conservación en una condición estable que permitía su transmisión sin variantes a generaciones posteriores. . como consecuencia, hizo posible la depuración y mejora de dicho texto por escritores postreros […] Así pasó con la labor de Enzinas. El joven burgalés apareció en escena justo en aquella feliz coyuntura en la que se juntaron la revaloración de las fuentes primordiales de la fe, la enseñanza en Occidente del griego y la difusión de libros mediante la imprenta de tipos móviles. Enzinas tomó el primer paso gigantesco y otros aprovecharon su labor.3



[photo_footer]Carta de Enzinas a Bucero. / Tesis doctoral de Nelson.[/photo_footer]



Del minucioso estudio de Nelson entresacamos aquí algunas referencias sobre la persona y la valoración de Enzinas. En el resumen inicial de la tesis se plantea lo siguiente sobre su posible carácter de reformador: 



El autor sostiene además que Enzinas debería ser visto principalmente como un editor de textos español más que como un reformador, y que su vocación por esta tarea humanista proporciona la mejor explicación de las elecciones de su vida. La presente tesis explora los contextos histórico y religioso, la historia de la imprenta, el lenguaje y las ideas de las tres principales publicaciones de Enzinas de este periodo: Breve y compendiosa instituçión de la religión christiana (1541), el Nuevo Testamento (1543) y De statu Belgico et religione hispanica (escrito en 1545). El estudio de la Instituçión arroja luz sobre el enfoque humanista de la teología de Enzinas y utiliza documentación inédita para mostrar cómo un intento de difundir esta obra en España perjudicó todos los esfuerzos literarios posteriores de Enzinas.4



La inmensa correspondencia que tuvo con religiosos y reformadores de toda Europa lo muestran como alguien ampliamente aceptado y establecido, aun cuando sus simpatías por él pueden modificar su verdadera imagen:



Así, el vínculo reformista (o heterodoxo, si se prefiere) de Enzinas con Melanchthon, Bullinger, Vadiano, Calvino, Bucero, Myconius y Camerarius está bien documentado porque su correspondencia fue cuidadosamente preservada y copiada. Por lo tanto, hay que tratar este registro con el debido cuidado, ya que es poco probable que transmita una imagen equilibrada de la vida de Enzinas. Es casi seguro que esas cartas son sólo los restos dispersos de su existencia que, como los restos de un naufragio, han llegado a la costa del cambio de milenio; nunca se sabrá qué tesoro se habrá hundido en las profundidades. Esta correspondencia es importante para los estudiosos de la Reforma, pero la imagen que proporciona de Enzinas es, en el mejor de los casos, parcial.5



[ads_google]div-gpt-ad-1623832402041-0[/ads_google]



Sobre las influencias que recibió para tomar partido abiertamente por la reforma protestante:



En general se ha pensado que Enzinas se vio atraído por primera vez por las ideas evangélicas por el llamado círculo protestante de Lovaina, formado por eclesiásticos como el reformador polaco Jan Laski (1499-1560) y el monje cisterciense Albert Hardenberg (1510-1574), junto con flamencos. laicos como Antoinette van Rosmaels (m. 1543). Esto se ha deducido del hecho de que Enzinas expresó gran admiración por Laski en 1541, y que su relación con Laski y Hardenberg continuó después de que todos abandonaron Brabante (ver, por ejemplo, Epist. 1). Es casi seguro que hubo un intercambio continuo entre estos y otros individuos de ideas afines en Lovaina […], pero no hay razón para suponer que todo fue en una sola dirección y que Enzinas era el recipiente. Es casi seguro que Enzinas se inclinaba a favor del humanismo evangélico y en contra del conservadurismo que estaba ganando terreno en España, antes de matricularse en el Colegio Trilingüe de Lovaina en junio de 1539; este paso fue un paso en un camino ya elegido.6



Acerca de la forma en que lo apreciaron muchos reformadores:



Ya se ha señalado la estima que tenían los reformadores de diferentes tendencias acerca de Enzinas. Parece haber tenido la capacidad de evitar controversias doctrinales y dar la impresión de estar de acuerdo esencial con hombres de diferentes puntos de vista. Pocos conocidos tuvieron otra cosa que elogios por su eruditio y pietas. Bullinger, al conocerlo, lo llamó vir recte pius et doctus; Melanchthon lo describió como vir optimus et integerrimus; Vadian lo llamó virum tam doctum. Las descripciones que hace Camerarius de su gravitas y fortitudo son repetidas por otros. Melanchthon escribió a Veit Dietrich que Enzinas era vir doctus gravis et eximia virtute praeditus; le aseguró a Cranmer, cuando Enzinas se dirigía a Inglaterra, que rápidamente reconocería su morum etiam gravitatem singularem.7



[photo_footer]Primera portada del NT con la palabra solo. / Manuel Díaz.[/photo_footer]



Como parte de su conclusión, Nelson pondera muy bien la relevancia de las Memorias para comprender los alcances teológicos de la obra de Enzinas:



Uno de los aspectos valiosos de De statu Belgico es su vívido retrato de hombres y mujeres comunes y corrientes bajo fuego por ideas poco ortodoxas. Los libros sobre líderes religiosos del siglo XVI casi no tienen fin, pero la importancia de sus ideas debe juzgarse en parte por la resonancia que tuvieron entre la ciudadanía. En De statu Belgico se oye a gente común disertar sobre las creencias por las que fueron arrestados y en ocasiones asesinados.



Es en sus escritos sobre estos temas donde uno llega a una comprensión más cercana del propio pensamiento religioso de Enzinas. Sus creencias surgen a veces cuando presenta las opiniones de otros y otras veces en declaraciones explícitas. La comprensión se ve favorecida por los registros de archivo publicados por Campan y Santbergen, en los que los arrestados en Lovaina en 1543 confesaron lo que creían, y por otros documentos contemporáneos, en particular los escritos de Erasmo, Melanchthon y el reformador polaco Jan Laski.De la narración de Enzinas en De statu Belgico, de la evidencia de archivo, y a veces de ambas, se pueden extraer cuatro áreas de doctrina en las que los evangélicos no lograron ajustarse a las enseñanzas oficiales de la iglesia.8



Aquí viene muy a cuento mencionar el libro 500 Aniversario del humanista Francisco de Enzinas. Exposición gráfica (216 pp.),generoso envío de su autor, Manuel Díaz, a propósito de esta serie de textos, en donde se recoge una amplia gama de materiales relacionados, dividida en tres partes: biografía, la traducción del Nuevo Testamento y otras obras, y la conferencia “El humanista Francisco de Enzinas: pasión por la palabra”. Las dos primeras están plagadas de fotografías, reproducciones y datos sobre el personaje. Particularmente llamativos son los materiales sobre la ciudad de origen, su familia y las ciudades en donde se movió y estudió. Asimismo, la comparación entre el Nuevo Testamento de Enzinas y el de Juan Pérez de Pineda, así como las demás traducciones de obras teológicas, históricas y literarias, además de otras obras atribuidas. Finalmente, se incluye una lista de los escritos de Enzinas que aparecieron en los índices de libros prohibidos (1529-1948). En la conferencia se cita a Carlos Gilly, quien afirmó que, si la Biblia castellana de Enzinas se hubiera llegado a publicar, “podría muy bien, y con más razón que la de Casiodoro de Reina, figurar como texto clásico de la lengua española” (p. 203).



 



Notas




1 F. de Enzinas, carta a Celio Secondo Curione, Estrasburgo, 8 de enero de 1552, en Epistolario, J. García Pinilla, ed., Ginebra, Droz, 1995, ep. 67, pp. 616-619, cit. por J.L. Nelson, “Francisco de Enzinas y su Nuevo Testamento”, p. 5.





2 M. de León, “Francisco de Enzinas, un hombre del Renacimiento”, en Protestante Digital, 19 de febrero de 2018.





3 J.L. Nelson, op. cit., pp. 19-20.





4 J.L. Nelson, Francisco de Enzinas (Dryander) and Spanish evangelical humanism before the Council of Trent. Universidad de Manchester, 1999, p. 3. Versión propia.





5 Ibid., p. 18.





6 Ibid., p. 36.





7 Ibid., pp. 55-56.





8 Ibid., p. 215.



 

 


0
COMENTARIOS

    Si quieres comentar o

 



 
 
ESTAS EN: - - - Francisco de Enzinas: las “novelas” sobre su vida y obra (IV)
 
 
AUDIOS Audios
 
La década en resumen: teología, con José Hutter La década en resumen: teología, con José Hutter

La conmemoración de la Reforma, las tensiones en torno a la interpretación bíblica de la sexualidad o el crecimiento de las iglesias en Asia o África son algunos de los temas de la década que analizamos.

 
Intervalos: Disfruten de la luz Intervalos: Disfruten de la luz

Estudiamos el fenómeno de la luz partiendo de varios detalles del milagro de la vista en Marcos 8:24, en el que Jesús nos ayuda a comprender nuestra necesidad de ver la realidad claramente.

 
2020, año del Brexit 2020, año del Brexit

Causas del triunfo de Boris Johnson y del Brexit; y sus consecuencias para la Unión Europea y la agenda globalista. Una entrevista a César Vidal.

 
7 Días 1x08: Irak, aborto el LatAm y el evangelio en el trabajo 7 Días 1x08: Irak, aborto el LatAm y el evangelio en el trabajo

Analizamos las noticias más relevantes de la semana.

 
FOTOS Fotos
 
Min19: Infancia, familia e iglesias Min19: Infancia, familia e iglesias

Algunas imágenes del primer congreso protestante sobre ministerios con la infancia y la familia, celebrado en Madrid.

 
X Encuentro de Literatura Cristiana X Encuentro de Literatura Cristiana

Algunas fotos de la entrega del Premio Jorge Borrow 2019 y de este encuentro de referencia, celebrado el sábado en la Facultad de Filología y en el Ayuntamiento de Salamanca. Fotos de MGala.

 
Idea2019, en fotos Idea2019, en fotos

Instantáneas del fin de semana de la Alianza Evangélica Española en Murcia, donde se desarrolló el programa con el lema ‘El poder transformador de lo pequeño’.

 
VÍDEOS Vídeos
 
Héroes: un padre extraordinario Héroes: un padre extraordinario

José era alguien de una gran lealtad, la cual demostró con su actitud y acciones.

 
Programa especial de Navidad en TVE Programa especial de Navidad en TVE

Celebración de Navidad evangélica, desde la Iglesia Evangélica Bautista Buen Pastor, en Madrid.

 
Primer Congreso sobre infancia y familia, primera ponencia Primer Congreso sobre infancia y familia, primera ponencia

Madrid acoge el min19, donde ministerios evangélicos de toda España conversan sobre los desafíos de la infancia en el mundo actual.

 
 
Síguenos en Ivoox
Síguenos en YouTube y en Vimeo
 
 
RECOMENDACIONES
 
PATROCINADORES
 

 
AEE
PROTESTANTE DIGITAL FORMA PARTE DE LA: Alianza Evangélica Española
MIEMBRO DE: Evangelical European Alliance (EEA) y World Evangelical Alliance (WEA)
 

Las opiniones vertidas por nuestros colaboradores se realizan a nivel personal, pudiendo coincidir o no con la postura de la dirección de Protestante Digital.